跳到主要內容

[ClariS貼吧翻譯組] ClariS專訪 LisAni! Vol.2

《リスアニ!》第二期所附送的是《君の夢を見よう》的CD,當中收錄了對此曲的評假與錄音時的一些情況。
Aris的單戀對象不知道是怎樣的人呢()

翻譯組之翻譯材料嚴禁轉載,多謝合作。

ClariS貼吧翻譯組
翻譯: B
 
伴隨「リスアニ!」創刊號CD也推出了兩人有什麼感想?
アリス
「原來不是夢!」這樣的想著()真的十分的開心。CD是我喜歡的粉紅色,redjuiceh的立繪也十分可愛。
クララ
本以為是在雜誌最後的角落記載,打開封面後就見到介紹的頁面,真的十分驚訝。網誌也有有很多人留下了感想……十分的開心。

本次新曲《君の夢を見よう》的第一印象是?
アリス
雖然第一次看到歌詞的時候有「悲傷的歌曲呢」的感覺,但當重覆聆聽歌曲後,「即使在夢中也想與憧憬的人在一起」這樣可愛的想法一直浮現在腦海之中,十分好的一曲。
クララ
個人最喜歡那明快的曲調。戀愛題材的歌曲雖然沒有什麼個人經驗,但仍能感受到歌曲悲傷的感情。

有特別喜歡的部分嗎?
アリス
「閉上眼與你相會」這句歌詞。浪漫,同時也感到為戀愛而向前的意志。以前我也有單戀的男生在,真的會有這種感覺。夢中當然會有,外出購物也會想能偶然的碰上他嗎?(苦笑)
クララ
「還要迎來多少個早上?」這句歌詞。很能感到那切實的感受,讓人明白這是十分認真的感情。

錄音的時候緊張嗎?
クララ
上次的更緊張()雖然就一點點,今次有點適應了呢。但是,與朝氣的歌唱不同,溫柔的方式相當不容易。
アリス
我也覺得今次的歌曲較困難,也許自己較自己所認為的更緊張。有發音不好的地方,也有令人感到焦急的地方。但kz「就像在夢中一樣,輕輕的演繹方式」的給予意見,從中學到不少事情。
クララ
自己好與壞的習慣也很好的了解到。
アリス
我也讓母親聽我唱歌,自己做得不好的地方在下次好好的更正過來。

然後,「DROP」為契機而出道,現在的心情如何?
アリス
實感……說實話仍然未有(苦笑)但是,幼稚園的時候就對載歌載舞的歌手有所憧憬,最初受邀請的時候真的很高興,甚至流下淚來。
クララ
真沒想過這麼快就會出道,令人非常驚訝。自己需要學習的事情仍有很多,在這起步線前必須振作起來。
アリス
成為了動漫的主題曲,希望能令更多人聽到我們的歌曲。

留言