訪問收錄於5單《Wake Up》前後。
訪問: 冨田 明宏
構成: 林 信行
翻譯: 某B
翻譯組之翻譯材料嚴禁轉載,多謝合作。
—新曲《Wake Up》作為《もやしもん
リターンズ》的主題曲,事前對《もやしもん》有所了解嗎?
アリス
其實在被告知之前,都沒看過相關動畫。不過因為見過朋友擁有相關的漫畫,對登場的人略有了解。
—兩位對於內容也不太了解?
クララ&アリス
是的。
—那麼第一次看到形象圖時覺得如何?
クララ
我是在學校是初次看到。想著「該差不多是時候報導了」流覽著手機,看見今次的形象圖時,「啊~!」的(笑)。
アリス
然後,在之後的歌曲練習時被クララ「今天發表了喲!」的告知。
—頭上也有《もやしもん》的細菌作裝飾呢。
クララ
最初看見時感到驚訝。我們身材變小了,與細菌變得差不多。
アリス
MV中也是差不多大小呢。
クララ
那麼小巧的非常可愛。
アリス
今次也是。按兩人的形象以藍與粉紅兩色為主調,服裝用連身裙帶出夏天的感覺,十分可愛。
—很期待《もやしもん》版本的ClariS形象繪不停的傳遞開去呢。那麼初次聽到新曲《Wake Up》印象如何?
アリス
初次聽到的印象是,節奏十分明快的緣故,很適合早上起來時聆聽。
クララ
Up、tempo(譯註:音樂術語)的要素令歌曲充滿朝氣感,是到目前為的歌曲中所沒有的。
—的而且確,ClariS的歌曲一直都是偏傷感風格呢。那麼演繹時又如何?
アリス
首先歌詞想表達的是,遇上有在意的對象,不知如何是好心情七上八落,表達這股感情的歌曲。單單有了在意的對象與絆隨每天的忐忑不安,已經十分滿足(笑),就如「広がってる青空 雲は一つもない」所描繪,早上起來拉窗簾看到好天氣時心境自然舒暢起來。相對的下雨天嗖(譯注:シュン,形聲詞)的變得低落(笑)。充滿少女情懷十分易明的歌曲,回憶著重要的人而演繹的一曲。
—回憶著重要的人,例如會想起誰?
アリス
一直支持著的朋友、密友,當然還有クララ,以及雙親。錄音時想像大家就在身邊,因為是相當明快的歌曲,希望大家會受到感染而展現笑容。並透過歌曲報答大家一直以來的支持。
クララ
我也一樣。這歌曲是日常中出現,以面對喜歡的人時心跳不已而演繹的歌曲。當中2段A部分「目と目が合った瞬間 はずんだ心が刻む
ドキドキってリズムは もう誰にも止められないね」這裡,單單視線對上就心跳加速,一整天因而非常愉快……個人雖然未有這樣的經驗……但透過個人的想像而演繹出來。
—錄音時是如何培養出對歌曲風格的感情?
アリス
上學時聆聽著樂曲,感覺十分的好。特別是天氣好時候,活用那時產生的共嗚而演繹。
—透過日常見聞培養情緒。クララ也是這樣嗎?
クララ
雖然平時是踏單車上學,不過也為了這而與アリス一起上學。在完成後現在每天都在聽!
—如畫般描繪出來的上學風景!而且這是源自自己的新曲。
アリス
現在天氣好的時候,腦海中便會自然地想起這歌曲。希望大家也會有同樣的感覺。

support
回覆刪除ty~
刪除