上週忘了提及,在演唱會的最後宣佈了本年也會有Fan Club Event的消息。活動將於10月13日(日)於「有楽町よみうりホール」舉行,詳細消息將於日後公佈。雖然官方未提及,但如無意外的話活動應該是會員限定,所有想參加但未入會的粉絲請消息發佈後多留意要在哪天前成為會員才能參加活動。
recall
作詞:KAREN
作詞:KAREN
作曲:KOH
唱:ClariS(Clara & Karen)
翻譯:曉美002
まぶたに映る 思い出の笑顔数え
眼瞼裡正映照着
回憶裡的笑容數量
静かな涙また 1人きり流すの
寂靜的淚水再次 1人獨自地流下了
最後に撮った写真 本音隠した笑顔
最後拍下的照片
隱藏了真心話的笑容
そっと君に送るメッセージ
悄悄地向你傳送了訊息
星が瞬く空 淡い夢見てたの
繁星閃爍的夜空
淡薄的夢中看見了
揺れる感情もどかしくて
搖曳的感情令人急不可待
離れる前に言いたいよ ねぇ…
在離開了之前想說出來喲
呐…
気づいてるの? 閉じこめてた思い
注意到了嗎? 關閉在心中的思念
“君の傍にいたいよ...”
“很想待在你身邊喲…”
心の声じゃ届かなくて
心之聲要是無法傳送出來
素直に君の手を掴みたいよ
坦率地把你的手抓住試試看喲
その瞳に伝えたい思い
向那瞳孔裡想傳遞出來的思念
空に指で描く
夜空裡指尖間描繪着
ため息ばかり さよならの時が迫る
只能嘆氣了
告別的時間正在逼近了
私の心まだ 朝靄の中なの
我的心再次
如走進晨霧之中
平気なフリをして 背中押してたけど
正在假裝平靜起來
即使在背後能勉強起來但
景色滲む涙隠せない
景色中滲透的淚水無法隱藏
戻せない時間に 気持ちだけ焦るの
一去不返的時間中
只有感覺正在焦急着
聞きたい言葉を期待して
把想聽見的話語期待着
立ち止まって振り返るばかり
只要能停下來回頭看一看
分かってるの ごまかしてる思い
已經明白了吧
隱瞞在心中的思念
“君の傍に居たいよ…”
“很想留在你身邊喲…”
ただ一言を言いたいのに
雖然只是想把一句話說出來
君の目をまっすぐに見れない
卻連你的雙眼也不能直接看着
積もっていく 後悔のページ
累積起來了 後悔的頁數
過去にしまい込むの
往過去收藏起來了
ずっと言えなかった言葉
一直沒能說出的話語
追いかけて今伝えるの
追上去了現在要傳遞出來
想像して描いてた未来図を
在想像後描繪出來的未來圖像中
君と見れたら…
能看見是與你…
触れた指先懐かしくて
觸碰到的指尖令人懷念
止まってた記憶が動き出す
某天停下的記憶再次開始記錄
期待してた 答えじゃないけど
會期待着的
雖然這不是最終答案但
空が晴れて見えたの
夜空能明朗地看見了
二人進む道が違っても
雖然兩人前進的道路不同了但
帰る場所はずっと変わらない
回歸的場境是一直不會改變的
「また会おうね」 笑顔でさよなら
“還會再相遇呐” 面帶笑容地告別
そっと手を離した
悄悄地把手放開了
後ろ姿 空に溶けるまで
背向的身影
在夜空中溶化消失之前
ただ君を見守る
只把你注視守護着日
上年的舞濱Live能看到帥氣的Karen solo!
回覆刪除啊,那時候太忙沒去有點遺憾
刪除